ขอน้อมอาลัย สมเด็จพระเจ้าพี่นางเธอ เจ้าฟ้ากัลยาณิวัฒนา กรมหลวงนราธิวาสราชนครินทร์

เว็บนี้สามารถใช้งานได้ตามปกติแล้ว



ร่วมเติมเต็มทุกหัวใจของคนที่มีรักได้ที่นี่

แล้วคุณจะรู้ว่า
ปรารถนาจะเป็นผู้สั่งการ
หัวใจคือผู้เร่งเร้าให้รุ่มร้อน
เรือนกายคือผู้ปฏิบัติตามปรารถนา
ทุกสิ่งจะเป็นไปตามครรลองของมันเองทุกประการ

ที่นี่จะรวมบทวิจารณ์ รวมถึงข่าวสารสาระที่เป็นประโยชน์ต่างๆไว้
โดยเฉพาะที่มาจากความคิดเห็นของผู้แต่งเอง
ทั้งนี้ผู้แต่งจะไม่ขอรับผิดชอบใดๆ อันเกิดจากการนำข้อความดังกล่าวที่ปรากฏในบล็อกไปใช้อย่างไม่เหมาะสม
เข้ามาร่วมแสดงความคิดเห็น ติชม กันเยอะๆนะคะ
ขอบพระคุณไว้ ณ ที่นี้ด้วยนะคะ


ด้วยความปราถนาดี

R-ka



ผู้เยี่ยมชมสามารถเข้าชมได้อีกบล็อกนึง คือ

http://www.rka-state.vox.com/


Mariah Carey - Bye Bye

lay on my high-heels

lay on my high-heels
งานบายเนียรปี2008 ค่ะ

วันอังคารที่ 5 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2551

"Super Tuesday"





วันอังคารที่ 5 กุมภาพันธ์จะเป็นวันที่มีความสำคัญมากที่สุดวันหนึ่งของการชิงชัยเพื่อให้พรรคการเมืองใหญ่สองพรรคส่งเป็นตัวแทนลงชิงชัยตำแน่งประธานาธิบดีอเมริกัน
กว่า 20 รัฐจะจัดให้มีการเลือกตั้งขั้นต้น หรือการเลือกตั้งแบบคอคัส หรือการประชุมใหญ่ระดับรัฐเพื่อเลือกผู้แทนพรรคไปร่วมการประชุมใหญ่ระดับชาติเพื่อเสนอชื่อผู้แทนพรรคที่จะลงชิงชัยตำแหน่งประ ธานาธิบดีในระยะหลังของปีนี้
ทางฝ่ายพรรคเดโมแครต ผู้ชิงชัยคนสำคัญที่เหลืออยู่คือ ส.ว. ฮิลลารี คลินตัน และ ส.ว. บารัก โอบามาจะชิงชัยใน 22 รัฐ ซึ่งมีผู้แทนรวมกัน 1,681 คนเป็นเดิมพันในวันอังคารที่ 5 กุมภาพันธ์ การที่จะได้เป็น ตัวแทนพรรคลงสมัครรับเลือกตั้งตำแหน่งประธานาธิบดีนั้นจะต้องได้รับเสียงสนับสนุนของผู้แทนจำ นวน 2,025 คนในการประชุมใหญ่ระดับชาติของพรรคเดโมแครตที่รัฐโคโลราโดตอนปลายเดือนสิงหา คม
ส.ว.บารัก โอบามาอ้างตัวว่าเป็นทางเลือกที่ชัดเจน ซึ่งจะนำการเปลี่ยนแปลงมาสู่สหรัฐในเมื่ออดีตส.ว. จอห์น เอ็ดเวิร์ดถอนตัวจากการชิงชัยไปแล้ว เขากล่าวว่าถึงเวลาแล้วที่จะต้องมีผู้นำรุ่นใหม่ ส่วนส.ว. ฮิลลารี คลินตันตอบโต้ด้วยการเน้นย้ำในเรื่องประสบการณ์ เธอกล่าวด้วยว่าในวันอังคาร รัฐจอร์เจียและรัฐอื่นๆจะต้องตัดสินใจว่าใครเหมาะที่จะเป็นประธานาธิบดีมากที่สุดตั้งแต่ต้นเพื่อสนองรับการท้าทายและการฉวยโอกาสสร้างผลงานต่างๆ ส.ว.คลินตันมุ่งพยายามหาเสียงตามรัฐใหญ่ๆ เช่นแคลิฟอร์ เนีย นิวยอร์กและนิวเจอร์ซีย์ ผลของการสำรวจความเห็นของประชาชนบ่งชี้ว่าส.ว. คลินตันได้คะเเนนนิยมนำในรัฐเหล่านั้น
ส.ว.โอบามาหวังว่าจะได้คะแนนเสียงในเกณฑ์ดีที่รัฐอิลลินอยส์ซึ่งเขาเป็นตัวแทนในวุฒิสภาอเมริ กันและที่รัฐแมสสาจูเซทส์ ซึ่งส.ว.อเมริกันของรัฐนั้นคือ ส.ว.เท็ด เคนเนดี และส.ว.จอห์น เคร์รีย์ต่างสนับสนุนเขา
กองหาเสียงของส.ว.โอบามายังมุ่งเป้าไปที่รัฐซึ่งเล็กกว่านั้นในภาคใต้ ภาคกึ่งตะวันตกและที่อยู่ทางบริเวณที่ราบด้วย
พรรคเดโมแครตใช้ระบบแบ่งจำนวนผู้แทนเป็นสัดส่วน ซึ่งหมายถึงว่าผู้สมัครที่ไม่ชนะการเลือกตั้งขั้นต้นหรือคอคัส จะยังคงได้ส่วนแบ่งผู้แทนที่จะไปร่วมประชุมใหญ่ระดับชาติเพื่อเสนอชื่อตัวแทนพรรคนั้นไปบางส่วน ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าเรื่องข้างต้นทำให้การชิงชัยภายในพรรคเดโมแครตมีท่าทางว่าจะยืดเยื้อต่อไปหลังวันที่ 5 กุมภาพันธ์
ผู้ชิงชัยภายในพรรครีพับลิกันที่ยังเหลืออยู่ต้องเข้าชิงชัยในการเลือกตั้งขั้นต้นแบบนั้นในวันที่ 5 กุมภาพันธ์เช่นกัน
ตอนนี้อดีตนายกเทศมนตรีเทศบาลนครนิวยอร์ก รูดี้ ยุยลิอานี และผู้ว่ารัฐการรัฐแคลิฟอร์เนียอาร์โนลด์ ชวอซเซนเนกเก้อร์หันมาสนับสนุนส.ว. จอห์น แมคเคน คู่แข่งคนอื่นๆของส.ว.จอห์น แมคเคนได้แก่อดีตผู้ว่ารัฐการรัฐแมสสาจูเซทส์ มิตต์ รอมนีย์ อดีตผู้ว่ารัฐการรัฐอาร์คันซอว์ไม๊ค์ ฮักกาบีและส.ส.อเมริ กัน จอห์น พอล ซึ่งล้วนแต่ได้คะแนนนิยมเป็นรอง
ผลของการสำรวจความเห็นของประชาชนครั้งล่าสุดบ่งชี้ว่ารัฐใหญ่บางส่วนรวมทั้งแคลิฟอร์เนีย นิวยอร์ก และนิวเจอร์ซีย์นั้น ส.ว.แมคเคนได้คะแนนนิยมนำ
ในวันอังคารที่ 5 กุมภาพันธ์ ผู้แทนที่เป็นเดิมพันในการชิงชัยสรรหาผู้แทนพรรครีพับลิกันใน 21 รัฐมีจำนวน 1 พันกว่าคน ผู้ที่จะได้รับการเสนอชื่อเป็นตัวแทนพรรครีพับลิกันนั้นจะต้องได้เสียงของผู้แทนที่มาร่วมการประชุมระดับชาติของพรรคที่รัฐมินเนโซตาตอนต้นเดือนกันยายนนั้น 1,191 เสียง
ขณะนี้ ส.ว.อเมริกันจากรัฐอริโซนาจอห์น แมคเคนได้คะแนนนำทางฝ่ายพรรครีพับลิกันหลังจากเขาชนะการเลือกตั้งขั้นต้นที่รัฐฟลอริดา การชิงชัยสรรหาผู้แทนพรรคเพื่อลงชิงชัยตำแน่งประธา นาธิบดีอเมริกันในนามพรรครีพับลิกันอาจยุติลงเร็วกว่าทางฝ่ายพรรคเดโมแครตเพราะการเลือกตั้งขั้นต้นของฝ่ายรีพับลิกันนั้นใครชนะก็จะได้ผู้แทนทั้งหมดของรัฐนั้นไปครอง






นายโบรัค โอบามา วุฒิสมาชิกรัฐอิลลินอยส์ มีคะแนนนิยมเขยิบเข้าใกล้นางฮิลลารี คลินตัน วุฒิสมาชิกรัฐนิวยอร์ก ในการแข่งขันชิงเก้าอี้ตัวแทนพรรคเดโมแครตเพื่อลงสมัครรับเลือกตั้งประธานาธิบดีสหรัฐในช่วงปลายปีนี้



ผลสำรวจกัลลัพ โพล ครั้งล่าสุดที่มีการเปิดเผยเมื่อวันศุกร์ พบว่า 44% ของผู้มีสิทธิออกเสียงทั่วประเทศที่สนับสนุนพรรคเดโมแครตหรือมีแนวโน้มจะเลือกพรรคเดโมแครต นิยมชมชอบคลินตันมากกว่า ขณะที่โอบามามีคะแนนนิยม 41% ก่อนที่ศึกเลือกตั้งขั้นต้นทั้งแบบ primaries และ caucuses ครั้งใหญ่พร้อมกันมากกว่า 20 รัฐ หรือที่เรียกว่า "Super Tuesday" จะมีขึ้นในสัปดาห์หน้า โดยเมื่อเกือบสองสัปดาห์ก่อน คลินตันมีคะแนนนำโอบามาถึง 20% ข้างรีพับลิกัน ผลสำรวจเผยให้เห็นว่า วุฒิสมาชิกจอห์น แม็คเคนจากรัฐอาริโซน่า ได้รับคะแนนสนับสนุน 39% จากผู้มีสิทธิออกเสียงที่สนับสนุนหรือโอนเอียงไปทางพรรครีพับลิกัน ซึ่งได้เปรียบอดีตผู้ว่าการรัฐแมสซาชูเซตส์อย่างนายมิตต์ รอมนีย์ ที่มีอยู่ 24% และนายไมค์ ฮัคคาบี อดีตผู้ว่าการรัฐอาร์แคนซอส์ ที่มีอยู่ 17% ศึกสรรหาตัวแทนของทั้งสองพรรคเพื่อลงสมัครรับเลือกตั้งประธานาธิบดีในเดือนพ.ย.นี้ เริ่มแคบลง เมื่อนายจอห์น เอ็ดเวิร์ด อดีตวุฒิสมาชิกจากนอร์ท แคโรไลนา ได้ประกาศถอนตัวจากการลงชิงชัยเป็นตัวแทนพรรคเดโมแครต และอดีตนายกเทศมนตรีนครนิวยอร์ก รูดี้ จูเลียนี่ ประกาศถอนตัวจากการแข่งขันเป็นตัวแทนพรรครีพับลิกันเมื่อวันพุธที่ผ่านมา ขณะที่การแข่งขันในฝั่งเดโมแครตนั้น คลินตันและโอบามายังคงมีคะแนนสูสีคู่คีกัน แต่ในฝั่งรีพับลิกัน นายแม็คเคนเป็นตัวเก็งเดี่ยวๆ หลังจากที่เขาเบียดรอมนีย์คว้าชัยในการเลือกตั้งขั้นต้นที่รัฐฟลอริด้าเมื่อวันอังคารที่ผ่านมา ผลสำรวจกัลลัพ โพลล่าสุดนี้ ได้จากการสัมภาษณ์ผู้มีสิทธิออกเสียงที่สนับสนุนพรรคเดโมแครตจำนวน 1,249 คน และผู้สนับสนุนพรรครีพับลิกัน 1,035 คน โดยผลอาจขาดเคลื่อนบวกลบที่ 3 จุด

Super Tuesday (ซู้เพอร์ ถู่สเด่ย์) ปีนี้เป็นวันที่คอการเมืองอเมริกันรอคอยอย่างใจจดใจจ่อ เพราะเป็นวันที่จะมีส่วนสำคัญในการตัดสินโชคชะตาของผู้แข่งขันอย่างไม่เคยปรากฏมาก่อน ความจริง Super Tuesday ปีนี้มีสองวันนะครับ วันแรกก็คือวันนี้นี่แหละ (5 กุมภาพันธ์) ส่วน Super Tuesday อีกวันคือ 4 มีนาคม วันนี้ไม่ใช่ Super Tuesday ธรรมดา เพราะมีรัฐถึง 24 รัฐพากันจัด primary (พร้ายแหม่หรี่) หรือ caucus (ค้อขัส) คัดผู้สมัครส่งเป็นตัวแทนพรรคเข้าไปแข่งในเวทีใหญ่ (คงจำได้นะครับว่า caucus ไม่ใช่การเลือกตั้งแต่เป็นกระบวนการคัดสรรอีกแบบ ซึ่งขึ้นอยู่กับแต่ละรัฐว่าจะจัดอย่างไร) เป็น Super Tuesday ที่ใหญ่ที่สุดเท่าที่เคยมีมา เพราะมีกว่าครึ่งของ delegates พรรคเดโมแครต และเกือบครึ่งของพรรครีพับลิกันเป็นเดิมพัน (delegates = ผู้แทนพรรค ที่ไปเข้าร่วมประชุม national convention เพื่อเลือก nominee ของพรรคอย่างเป็นทางการ) พูดง่าย ๆ ใครชนะ Super Tuesday นี้ก็มีหวังลอยลำเป็น nominee ของพรรคสบาย ๆ ผู้สันทัดกรณีบางคนจึงขนานนาม Super Tuesday นี้ว่า Super Duper Tuesday บ้าง Giga Tuesday บ้าง Tsunami Tuesday บ้าง เพื่อให้เห็นว่ามันยิ่งใหญ่กว่า Super Tuesday ธรรมดา 4 มีนาคมจึงกลายเป็น Super Tuesday ที่จะไม่ค่อยมีใครสนใจแล้ว เพราะมีเพียง 4 รัฐที่จะจัดการเลือกตั้งชั้นต้นในวันนั้น สำนวนที่เห็นบ่อย ๆ เวลามีการกล่าวถึง delegates วันนี้คือ up for grabs Grab (แกร้บ) แปลว่า จับด้วยมือเต็ม ๆ เช่น The pervert grabbed my behind, so I turned around and kneed him in the groin. = อีตาวิตถารนั่นจับก้นฉัน ฉันก็เลยหันหลังกลับไปแล้วอัดเข่าเข้าไปที่เป้า ของเขา หรืออาจแปลว่า คว้าจับ เช่น She grabbed his hand just in time as she lost her footing. = เธอคว้ามือเขาได้ทันพอดีพร้อม ๆ กับที่เธอเสียหลักหกล้ม หรือยังแปลได้อีกว่า เข้าไปช่วงชิงยึดครอง เช่น Despite all the fine words, it was a grab for power, pure and simple. = แม้จะมีคำพูดสวยหรู มันก็เป็นการช่วงชิงอำนาจดี ๆ นี่เอง ส่วน up for grabs (อย่าลืม s นะครับ) แปลว่า พร้อมที่จะถูกช่วงชิง โดยทุกคนมีสิทธิเข้ามาช่วงชิง เช่น A huge number of delegates are up for grabs today. = วันนี้มี delegates จำนวนมากที่เปิดให้ทุกคนเข้ามาช่วงชิงได้.
บ๊อบ บุญหด http://boonhod.50megs.com/

ไม่มีความคิดเห็น:

when i was young

when i was young
like a boy

จัดให้เต็มๆ

จัดให้เต็มๆ
มองไรนักหนา ไม่เคยเห็นคนน่ารักไง คนไรก็ไม่รู้